lunes, 8 de junio de 2009

Animadario "O"



















O "O" de Ovella. De ovella galega si se me permite, que a piques está de desaparecer por mor da nosa mala costume de ter por mellor aquelo que ben de fora, o mesmo pasa coa nosa lingua, os nosos costumes...deixámolos esmorecer sen decatarnos de que elas son as que nos fixeron ser o que somos. Pobres ovellas que, a pesares de non enfermar como as outras estanche abocadas a extinción...seremos nós como elas?

La "O" de Oveja. De oveja gallega sí se me permite, que a punto está de desaparecer por culpa de nuestra mala costumbre de tener por mejor aquello que biene de fuera, incluso nos pasa con nuestra lengua, nuestras costumbres...las dejamos desaparecer sin enterarnos de que ellas son las que nos hicieron ser lo que somos. Pobres ovejas que, a pesar de no enfermar como las otras están abocadas a la extinción...¿seremos nosotros como ellas?

" O" of Ewe (Ovella in Galego). Of Galician ewe yes it is allowed me, that to point is to disappear because of our bad custom to have by better what Bienne of outside, even happens to us with our language, our customs we let… them disappear without finding out that they are those that made us be what we are. Poor ewes that, in spite of not becoming ill as the other are led the extinction… we will be we like them?

7 comentarios:

Divinity dijo...

que chulo!
besitos

robi pena dijo...

An que tal campeon :-)??!! Esta guapisimo, como dice Mitah esta chulisimo!! Y me apunto a lo que dices, tenemos la costumbre de tener por mejor aquello que viene de fuera!! Fui maestro de gaita gallega aqui en Suiza (lo se, lo se ... no se me da ;-))) pues teniamos un grande problema con toda aquella gaita que con los años se fue adaptando y modificando a varios ejemplares, como lo es la gaita escocesa ... entonces a esto se le llama «Gaitas Galegas Marciais», que de gaita gallega tan solo lleva la palleta (y esta con modificaciones)! En fin, a luchar por nuestra cultura (aunque este bastante lejos de mi tierra, me encantaria apollar a lo que es justo!! Un fuerte abrazo amigo!!

Alejandro Macías dijo...

Bueno, bueno... eso de que la oveja gallega está a punto de desaparecer... yo diría lo contrario ehhh... ;)
Saludos

amaia arrazola dijo...

de verdad que las ovejas están abocadas a la extición?
no puede ser..........


con lo majas que son!!!!


joeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeee

An dijo...

mitah & mitah, muchisimas gracias, bicos a moreas.

robi pena, si que es una pena si, y lo que se estaba logrando consevar, lo estan derribando ahora...Robi, entiendes bien el Galego? si es así, te escrivire, con tu permiso, en galego. SAúdos e apertas.

satisgüera, non é tal como eu digo, seino, pero non che é así por mor de que agora deicidiron protexela, pero por aquí, por a miña terra, xa non vexo nin a primeira . Saúdos e apertas.

An dijo...

amaia Arrazola, esta variedad, si no fuese por que ahora esta protegida (como el porco celta) yo creo que ya lo estaría. SAúdos e bicos a moreas.

飯糰夾蛋Karen dijo...
Este comentario ha sido eliminado por un administrador del blog.