


"T" de toupeira que, cega á adversidade e o odio alleo, segue co seu traballo imposible de furar a cortiza terrestre. Nós non somos coma elas, e a cada paso que damos recuamos sete. Teimudos sómolo moito,agora;constantes, ben pouco. Nembargantes sempre temos excepcións que dan esperanza. A ver si un día somos nós cegos a adversidade.
"T" de topo que, ciego a la adversidad y el odio ajeno, sigue con su trabajo imposible de agujerear la corteza terrestre. Nosotros no somos como ellos, y a cada paso que damos retrocedemos siete. Somos muy tercos,ahora;constantes, bien poco. Sin embargo siempre tenemos excepciones que dan esperanza. A ver sí un día somos nosotros ciegos la adversidad.
" T" of mole (Toupeira in galego) who, blind to the adversity and other people's hatred, follows with his work impossible to bore the terrestrial crust. We are not like them, and to each step that we give we back down seven. We are very obstinate, now; constants, well little. Even so always we have exceptions that give hope. To see yes a day we are blind the adversity



