
O "C" de crocodilo que se amosa esvaecido ante o incauto coello, ofrecéndolle flores baixo os seus pés, cando o que de certo ten é beneficio para el mesmo, e cando se esgote o beneficio, hanlle de pedir cartos o goberno para seguir tendo beneficios, cartos que, a fin de contas, son de todos os coellos, que non ven a hora de que o conto cambie.
La "C" de cocodrilo que se muestra desdibujado ante el incauto conejo, ofreciéndole flores bajo sus pies, cuando lo que de verdad tiene es beneficio para él mismo, y cuando se agote el beneficio, le pediran dinero al gobierno para seguir teniendo beneficios, dinero que, a fin de cuentas, es de todos los conejos, que no ven la hora de que el cuento cambie.
The "C" of crocodile that shows disappeared in front of it confiscate rabbit, offering him low flowers his feet, when what of true has is profit stop he even, and when exhaust the profit, have ask him money the government to follow having profits, money that, the end of accounts, are of all the rabbits, that do not see the hour what the tale change.

